<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://cpavlov.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fcpavlov.spaces.live.com%2fcategory%2f%d0%91%d0%b5%d0%bd%d0%b8%2b%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b4%d0%b6%d0%b0%2b%d1%8f%d0%bf%d1%82%d1%8a%d1%80%d0%bc%d0%b0%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Павлов, Enterprise edition: Бени нинджа яптърма</title><description /><link>http://cpavlov.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25D0%2591%25D0%25B5%25D0%25BD%25D0%25B8%2b%25D0%25BD%25D0%25B8%25D0%25BD%25D0%25B4%25D0%25B6%25D0%25B0%2b%25D1%258F%25D0%25BF%25D1%2582%25D1%258A%25D1%2580%25D0%25BC%25D0%25B0</link><language>en-US</language><pubDate>Thu, 09 Oct 2008 19:32:44 GMT</pubDate><lastBuildDate>Thu, 09 Oct 2008 19:32:44 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://cpavlov.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-2184663939985259538</live:id><live:alias>cpavlov</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>не ме карай да ставам нинджа ... отново</title><link>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1428.entry</link><description>&lt;p&gt;
&lt;p&gt;....оправихме руския и добавихме холандски: 
&lt;p&gt;  
&lt;ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Beni ninja yapturma (Турски) 
&lt;li&gt;Non farmi diventare ninja (Италиански) 
&lt;li&gt;Don't make me become ninja (Английски) 
&lt;li&gt;Не заставляй меня становиться ниндзей (Руски) 
&lt;li&gt;Mech es nicht dass ich ninja werde (Немски) 
&lt;li&gt;No hagar que me convierta en ninja (Испански) 
&lt;li&gt;Ne pas faire me devenir ninja (Френски) 
&lt;li&gt;Moenie laat ek`n ninja word nie (Южно Африкански) 
&lt;li&gt;Mos me detiuro tio biothem ninja (Албански) 
&lt;li&gt;Amake ninja hotediona (Бангладеж) 
&lt;li&gt;Nu mai fach sa fiu ninja (Румънски) 
&lt;li&gt;Mathalinish nulli ninja (Марокански) 
&lt;li&gt;Mi mecanis naime ninja (Гръцки) 
&lt;li&gt;Nasa mesle enjo besham ninja (Ирански) 
&lt;li&gt;Nindja ni nasara sanaide cuda sai (Японски) 
&lt;li&gt;Немой да ме тираш да постанем нинджа (Сръбски) 
&lt;li&gt;Bumamerlo nindja (На някакъв африкански) 
&lt;li&gt;Аma yangata culirachihuay nindja (Индиански) 
&lt;li&gt;Bulmohol nindja (Сенегалски) 
&lt;li&gt;Na ker ma te ashav ninja (Цигански) 
&lt;li&gt;Laat me geen Ninja worden (Холандски)&lt;/ul&gt;&lt;/ul&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2184663939985259538&amp;page=RSS%3a+%d0%bd%d0%b5+%d0%bc%d0%b5+%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b9+%d0%b4%d0%b0+%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bc+%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b4%d0%b6%d0%b0+...+%d0%be%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=cpavlov.spaces.live.com&amp;amp;GT1=cpavlov"&gt;</description><comments>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1428.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1428.entry</guid><pubDate>Sat, 16 Jun 2007 13:11:20 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1428/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1428.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-06-28T08:08:48Z</dcterms:modified></item><item><title>нинджи покрай баловете ...</title><link>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1395.entry</link><description>&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;  
&lt;p&gt;&lt;em&gt;...докато се опитвах да се направя на 5 години по-малък и да се слея с абитуриентите &lt;a href="http://dr1nata.spaces.live.com/" target="_blank"&gt;Комшията&lt;/a&gt; успя да намери още няколко превода на култовата фраза &amp;quot;&lt;a href="http://dr1nata.spaces.live.com/blog/cns!31CDAAECB5035D1F!641.entry" target="_blank"&gt;Не ме карай да ставам нинджа&lt;/a&gt;&amp;quot; включително и на родния му език - цигански. От къде успя да намери циганин да му я преведе - не знам, вероятно е бил същия оня дето открадна бира от него ... - ей казвам ви - това от циганин бира да откраднеш.. само комшията го може :) .. Ето преводите:&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Beni ninja yapturma (Турски) 
&lt;li&gt;Non farmi diventare ninja (Италиански) 
&lt;li&gt;Don't make me become ninja (Английски) 
&lt;li&gt;Не неставлиат меня будят нинджа (Руски) 
&lt;li&gt;Mech es nicht dass ich ninja werde (Немски) 
&lt;li&gt;No hagar que me convierta en ninja (Испански) 
&lt;li&gt;Ne pas faire me devenir ninja (Френски) 
&lt;li&gt;Moenie laat ek`n ninja word nie (Южно Африкански) 
&lt;li&gt;Mos me detiuro tio biothem ninja (Албански) 
&lt;li&gt;Amake ninja hotediona (Бангладеж) 
&lt;li&gt;Nu mai fach sa fiu ninja (Румънски) 
&lt;li&gt;Mathalinish nulli ninja (Марокански) 
&lt;li&gt;Mi mecanis naime ninja (Гръцки) 
&lt;li&gt;Nasa mesle enjo besham ninja (Ирански) 
&lt;li&gt;Nindja ni nasara sanaide cuda sai (Японски) 
&lt;li&gt;Немой да ме тираш да постанем нинджа (Сръбски) 
&lt;li&gt;Bumamerlo nindja (На някакъв африкански) 
&lt;li&gt;Аma yangata culirachihuay nindja (Индиански) 
&lt;li&gt;Bulmohol nindja (Сенегалски) 
&lt;li&gt;Na ker ma te ashav ninja (Цигански)&lt;/ol&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Както вероятно сами забелязвате сме водени от максимата &amp;quot;щом е с английски букви, значи е на чужд език&amp;quot;, затова ще съм изключително щастлив ако някой може да напише фразите правилно, особенно държа да видя как ще изглежда японския вариант....&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2184663939985259538&amp;page=RSS%3a+%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b4%d0%b6%d0%b8+%d0%bf%d0%be%d0%ba%d1%80%d0%b0%d0%b9+%d0%b1%d0%b0%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b5+...&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=cpavlov.spaces.live.com&amp;amp;GT1=cpavlov"&gt;</description><comments>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1395.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1395.entry</guid><pubDate>Sun, 27 May 2007 10:19:33 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1395/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1395.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-06-28T08:10:11Z</dcterms:modified></item><item><title>не ме карай да ставам нинджа на 16 езика ....</title><link>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1363.entry</link><description>&lt;p&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt; &lt;/font&gt; 
&lt;blockquote dir=ltr&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Комшията успя да събере превод на култовата фраза &amp;quot;Beni ninja yapturma&amp;quot; на 16 езика .... който знае повече да пише .. бтв.. руския ни превод не е читав, щото не знаем как да го напишем на руски :-) .. ако някой се досеща... долу има линк &amp;quot;Add comments&amp;quot; :-)&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Beni ninja yapturma (Турски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Non farmi diventare ninja (Италиански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Don't make me become ninja (Английски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Не неставлиат меня бидиат нинджа (Руски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Mech es nicht dass ich ninja werde (Немски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;No hagar que me convierta en ninja (Испански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Ne pas faire me devenir ninja (Френски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Moenie laat ek`n ninja word nie (Южно Африкански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Mos me detiuro tio biothem ninja (Албански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Amake ninja hotediona (Бангладеж) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Nu mai fach sa fiu ninja (Румънски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Mathalinish nulli ninja (Марокански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Mi mecanis naime ninja (Гръцки) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Nasa mesle enjo besham ninja (Ирански) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Nindja ni nasara sanaide cuda sai (Японски) &lt;/font&gt;
&lt;li&gt;&lt;font face="Verdana, Geneva, Arial, Sans-serif" size=2&gt;Немой да ме тираш да постанем нинджа (Сръбски)&lt;/font&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=2&gt;повече инфо тук: &lt;a href="http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry"&gt;http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2184663939985259538&amp;page=RSS%3a+%d0%bd%d0%b5+%d0%bc%d0%b5+%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b9+%d0%b4%d0%b0+%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bc+%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b4%d0%b6%d0%b0+%d0%bd%d0%b0+16+%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b0+....&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=cpavlov.spaces.live.com&amp;amp;GT1=cpavlov"&gt;</description><comments>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1363.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1363.entry</guid><pubDate>Tue, 24 Apr 2007 12:29:53 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1363/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1363.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-06-28T08:11:28Z</dcterms:modified></item><item><title>Talking about Не ме карай да ставам нинджа</title><link>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry</link><description>&lt;p&gt;  
&lt;p&gt;помагайте:   
&lt;p&gt;от на Комшията блога: 
&lt;blockquote&gt;&lt;a href="http://dr1nata.spaces.live.com/blog/cns!31CDAAECB5035D1F!601.entry"&gt;Не ме карай да ставам нинджа&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;Този пост има доста дълга предистория но като цяло става въпрос за една реплика &lt;font size=3&gt;от култовия филм &lt;a href="http://www.kaldata.com/forums/lofiversion/index.php/t3156.html"&gt;G.O.R.A.&lt;/a&gt; (който горещо ви препоръчвам да гледате).На прилично количество алкохол и на крилата на простотията решихме да разберем как се превежда тя на максимално много езика и ето го и резултата:&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Beni ninja yapturma (Турски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Non farmi diventare ninja (Италиянски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Don't make me become ninja (Английски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Не неставлиат меня бидиат нинджа (Руски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Mech es nicht dass ich ninja werde (Немски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;No hagar que me convierta en ninja (Испански)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Ne pas faire me devenir ninja (Френски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Moenie laat ek`n ninja word nie (Южно Африкански)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Mos me detiuro tio biothem ninja (Албански)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Amake ninja hotediona (Бангладеж)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Nu mai fach sa fiu ninja (Румънски)&lt;/font&gt; 
&lt;li&gt;&lt;font size=3&gt;Маталиниш нулли нинджа (Македонски)&lt;/font&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2184663939985259538&amp;page=RSS%3a+Talking+about+%d0%9d%d0%b5+%d0%bc%d0%b5+%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b9+%d0%b4%d0%b0+%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bc+%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b4%d0%b6%d0%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=cpavlov.spaces.live.com&amp;amp;GT1=cpavlov"&gt;</description><comments>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry</guid><pubDate>Wed, 18 Apr 2007 08:15:11 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://cpavlov.spaces.live.com/blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://cpavlov.spaces.live.com/Blog/cns!E1AE83B8AF92C3EE!1353.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-06-28T08:22:17Z</dcterms:modified></item></channel></rss>